Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
| Number of words: | |
|---|---|
| Lexical Words:* | |
| Non-lexical words:** | |
| Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection
- سُر ڪاموڏ جَي مِڙيوئي معاف جو بيت
عَجَبُ اَجَهلُ ھوءِ، نُورِيءَ جي نِيازَ جو،
سَمُو سِرُ سَڀَنِ ۾، مي مُورِڇِئو سو،
اَچِئو اُڀِيَنِ پوءِ، حُجَتَ ڀَڳِي راڻِيين.
رسالن ۾ موجودگي: 78 سيڪڙو
گنج ۾، سرود ڪاموڏُ، بيت نمبر : 3890
عَجَبُ اَجَلُّ هُوْءِ نُوْرَيَ جٖيْ نِيَازَ جُوْ﮶
سَمٌ سِرُ سَڀَنِم﮼ مَيْ مُوْر﮼ چَيُوءُ سُوْءِ﮶
اَچِئُوْ اُڀِيَنِ پُوْءِ حُجَّةَ ڀَکِيْ رَانِي﮼﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
अजबु अझलु होए। नूरीअ जे नियाज़ जो।
समूं सिरु सभनि में। मे मूरिछिओ सो।
अचिओ उभियनि पोए। हुजत भगी॒ राणियें॥
ROMAN SINDHI
Ajab'u ajal'u hoeiy, noori'a je niyaaz'a jo,
Samoo sir'u sabhan me, me morchiyo so,
Achiyo ubhiyan poey, Hujat'a bhaGee raanein.
TRANSLATIONS
Unique was the humility on the part of Noori. (It was mainly on that account that) Samo, the Matchless, was infatuated with the fisherwoman. The other queens could have no pretensions against her and they stood behind her. (They fell back in rank).
Allah and His angels send blessings on the Prophet. (56, At-A hzab).
TRADITIONS: a) On the Day of Judgement I shall be the leader of all Prophets and they shall be behind me.
b) I shall bear the standard of Allah's praise, and Hazrat Adam and other apostles shall stand under it on the Day of Judgement.
Hazrat Ali's advice: Humility is the outcome of knowledge.
بمقامی کہ رسیدیؐ نرسد ہیچ نبی
No other Prophet has ever reached your Station.
Strange was Noori's humility's scene,
Samo, the ruler of the land, she won,
Other queens losing their position, behind her stood.
Unique was the humility of Noori,
The fisher girl charmed Samo, the
peerless among all,
The queens came and stood behind
her and thus obliterating their ego.
خشوع وخضوع نوري أعجب للغاية.
لقد فتنت وجذبت سماكة ملك الملوك وملكات يقفن وراء الملك تحطمت وتكسرت حججهم.
نال حلیمی جتی نوری میحلاں دی سرداری
موہ لیا سردار سمیں دا آن مہانی ناری
حیرت ہوئی سمی ناراں نوری ڈھانک بھٹائی
کہاں بغض و حسد اب رانیوں میں
نیاز آگیں ہے نوری کی جوانی
سمہ سردار اس پر شیفتہ ہے
وہ راجہ ہے یہ اس کے من کی رانی
دیکھ کہ نوری آج، سرتاپا ہے نیاز،
موہ لیا ہے جام کو، عجز کا ہے اعجاز،
تاسب اعزاز کھڑی ہیں اس کے پیچھے۔
داستان اندر ٻيو اندراج
- (بيت) اَچِي ريلَ اُکَتِيُون، ڪالوڙا ڪَري،…
- (بيت) تَختُ بَختُ تَماچِي، سَڀَ نُورِيءَ…
- (بيت) تَڙِ تَرِيُون ڍوئِينِ، ڪَنِ رِھاڻِيُون…
- (بيت) سَمي سامائي، مانُ لَڌو ميئِيين،…
- (بيت) ماري نَہ ڌاري، نَہ وَڍي…
- (بيت) مَرَڪي مُھاڻِي، جَهرَڪي جيڏِيُنِ وِچَ…
- (بيت) نَہ وَڍي نَہ وِڪِڻي، نَڪِي…
- (بيت) نَہ وَڍي نَہ وِڪِڻي، نَہ…
- (بيت) نَہ وَڍِي نَہ وِڪڻي، نَہ…
- (بيت) ويٺِي ڪَري وَرَنَ، مي مَڇيءَ…
- (بيت) ٻِيڙو پُوئِي بانھَن ۾، ٻِي…
- (بيت) پاٻوڙو پيشِ ڪِئو، نَئُون نُورِيءَ…
- (بيت) کُوءِ سَمِيُون ٻَنِ سُومَرِيُون، جي…
- (بيت) کِکِي ھَڏِ نَہ کاءِ، ڇِڇي…
- (بيت) ڪالَهہ ڪِيائُون ڪُوڻِيُون، اَڄُ ٿِي…
- (بيت) گِيرَبُ نَہ گاءُ، مُھاڻِيءَ جي…
- (بيت) ھَٿين پيرين آرَکين، مُنھِن نَہ…
- (بيت) ھُئِي ميئِنِ جِھَڙِي مي، خِدمَتَ…
- (بيت) ھُيُون ڪوڙيِين ڪِينجُهرَ ڀَرِ، نُورِيءَ…
