آگم ڪيو اچن...

Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words:
Lexical Words:*
Non-lexical words:**
Lexical Density:

* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection

ڀٽائي پيڊيا جو واٽس ائپ چئنل فالو ڪريو

QR Code of This Bait

- سُر سريراڳ جَي تياري ۽ ساٺ جو بيت

سِڙَه سَنوان لاڄُو نَوان، مَٿِنِ مُھاڻا مِيرَ،
ساٿِي سَفَرِ ھَلِئا، ٿِئا سَڻاوا سِيرَ،
جٖي اَچَنِ ساڻُ اُڪِيرَ، سي ٻيڙِيُون رَکِين ٻاجَهہ ۾.

رسالن ۾ موجودگي: 79 سيڪڙو

سمجهاڻي

انهن جي ٻيڙين جا سڙه (بلڪل نوان) سڌا سنوان آهن ۽ انهن جا رسا پڻ نوان تيار ٿيل آهن. هنن جا ناکئا يعني اڳواڻ قابل ۽ هوشيار ملاح آهن. سمنڊ ۾ سفر ڪندڙ ساٿي روانا ٿي چڪا آهن ۽ هنن لاءِ سير ۾ بہ سڻائو واءُ آهي. (اي مالڪ) جيڪي سڪ سان سمنڊ ۾ هلن، انهن جي ٻيڙين کي پنھنجي رحم ۽ ڪرم سان سلامت رک.

[ شارح: ڊاڪٽر عبدالغفار سومرو ]

The sails are properly adjusted** The ropes are brand new** The crew consists of experienced sailors** The seafarers embarked on their journey with favorable tides and winds** Oh, Allah! Please safeguard these boats, which have set sail with great enthusiasm, and protect them from any harm**

گنج ۾، سرود راڳ، بيت نمبر : 1402

سِرَ سَوَا لَاڃُوْ نَوَا مَٿِنِ مُھَانَا مِيْرَ﮶
سَاٿِيْ سَفَرِ هَلِئَا ٿِئَا سَنَاوَا سِيْرَ﮶
جٖيْ اَچَنِ سَانُ اُڪِيْرَ سٖيْ ٻٖيْرِيٌ رَکہ﮼ ٻَاڃَم﮼﮶

TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी

सिड़ह संवां लाजू॒ नवां। मथिनि मुहाणा मीर।
साथी सफ़रि हलिआ। थिआ सणावा सीर।
जे अचनि साणु उकीर। से बे॒ड़ियूं रखीं बा॒झ में।

ROMAN SINDHI

Sirrah sanwan laJhhoo nawan, mathin muhanna meer'a,
Saathi safar haliya, thiya sannawa seer'a,
Je achan saann'u ukeer'a, se Berriyoon rakheen BaaJh'a me.

TRANSLATIONS
  • Abkhaz
  • Acehnese
  • Acholi
  • Afar
  • Afrikaans
  • Albanian
  • Alur
  • Amharic
  • Arabic
  • Armenian
  • Assamese
  • Avar
  • Awadhi
  • Aymara
  • Azerbaijani
  • Balinese
  • Baluchi
  • Bambara
  • Bashkir
  • Basque
  • Batak Toba
  • Batak Karo
  • Batak Simalungun
  • Belarusian
  • Bemba
  • Berber
  • Betawi
  • Bhojpuri
  • Bosnian
  • Breton
  • Bulgarian
  • Buryat
  • Cantonese
  • Catalan
  • Cebuano
  • Central Bikol
  • Chamorro
  • Chechen
  • Chichewa
  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Chuukese
  • Chuvash
  • Corsican
  • Crimean Tatar (Cyrillic)
  • Crimean Tatar (Latin)
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Dari
  • Dhivehi
  • Dinka
  • Dogri
  • Dombe
  • Dutch
  • Dyula
  • Dzongkha
  • English
  • Esperanto
  • Estonian
  • Ewe
  • Faroese
  • Fijian
  • Filipino
  • Finnish
  • Fon
  • French
  • French (Canada)
  • Frisian
  • Friulian
  • Fulani
  • Ga
  • Galician
  • Georgian
  • German
  • Greek
  • Guarani
  • Gujarati
  • Hakha Chin
  • Haitian Creole
  • Hausa
  • Hawaiian
  • Hebrew
  • Hiligaynon
  • Hindi
  • Hmong
  • Hunsrik
  • Hungarian
  • Iban
  • Icelandic
  • Igbo
  • Ilocano
  • Indonesian
  • Inuktut (Syllabics)
  • Inuktut (Latin)
  • Irish
  • Italian
  • Jamaican Patois
  • Japanese
  • Javanese
  • Jingpo
  • Kalaallisut
  • Kannada
  • Kanuri
  • Kapampangan
  • Kazakh
  • Khasi
  • Kiga
  • Kikongo
  • Kinyarwanda
  • Kituba
  • Konkani
  • Korean
  • Krio
  • Kurdish (Kurmanji)
  • Kurdish (Sorani)
  • Kyrgyz
  • Lao
  • Latin
  • Latgalian
  • Latvian
  • Ligurian
  • Limburgish
  • Lingala
  • Lombard
  • Luo
  • Luxembourgish
  • Macedonian
  • Madurese
  • Malagasy
  • Malay
  • Malay (Jawi)
  • Malayalam
  • Mam
  • Manx
  • Maori
  • Marathi
  • Marwadi
  • Mauritian Creole
  • Meadow Mari
  • Meiteilon (Manipuri)
  • Minang
  • Mizo
  • Mongolian
  • Myanmar (Burmese)
  • Ndau
  • Ndebele (South)
  • Nepali
  • Nepalbhasa (Newari)
  • NKo
  • Nuer
  • Occitan
  • Odia (Oriya)
  • Oromo
  • Ossetian
  • Pangasinan
  • Papiamento
  • Pashto
  • Persian
  • Polish
  • Portuguese (Brazil)
  • Portuguese (Portugal)
  • Punjabi (Gurmukhi)
  • Punjabi (Shahmukhi)
  • Quechua
  • Romani
  • Rundi
  • Russian
  • Samoan
  • Sanskrit
  • Santali (Latin)
  • Santali (Ol Chiki)
  • Scots Gaelic
  • Sepedi
  • Serbian
  • Seychellois Creole
  • Shan
  • Shona
  • Sicilian
  • Silesian
  • Sinhala
  • Slovak
  • Slovenian
  • Somali
  • Spanish
  • Sundanese
  • Susu
  • Swahili
  • Swati
  • Swedish
  • Tahitian
  • Tamazight
  • Tamazight (Tifinagh)
  • Tamil
  • Tatar
  • Telugu
  • Tetum
  • Thai
  • Tibetan
  • Tigrinya
  • Tiv
  • Tok Pisin
  • Tongan
  • Kokborok
  • Tsonga
  • Tshiluba
  • Tulu
  • Tumbuka
  • Turkish
  • Turkmen
  • Tuvan
  • Twi
  • Udmurt
  • Ukrainian
  • Urdu
  • Uyghur
  • Uzbek
  • Venda
  • Venetian
  • Vietnamese
  • Waray
  • Welsh
  • Wolof
  • Xhosa
  • Yakut
  • Yiddish
  • Yoruba
  • Yucatec Maya
  • Zapotec
  • Zulu

  • The sails are well set. The ropes are new. The crew constitutes all seasoned boatsmen. The sea farers left on their voyage under favourable tide and wind conditions. O Allah! Kindly preserve from harm these boats, which have left with so much zest.

    sails straight, riggings new, sailors efficient,
    With favourable breeze blowing, journey they undertake,
    Lord! protect their boat and preserve those who eargerly return, with thy grace.

    Their sails are set, ropes new, and boatman skilled,
    Seafarers have embarked on voyage and neared the mid current,
    O Allah, kindly protect the boats that are sailing zealously.


    أشرعتهم مستقيمة والجبال جديدة والملاحون ممتازون.
    التجار تحيأؤوا للرحلة البحرية على الرياح الملائمه.
    عادت الزوارق باشتياق وبالحنان لعلك لؤمنها بالسلام والأمن.


    بہ سامان نوی طیّار کردہ شد سفینہ را
    جوانان جہاندیدہ بر او آمادہ سفر اند
    نگہداری ز طوفان ای خدایءِ ما توانیان را
    کہ بامہر و مُحبت شان، روان بر جادہءِ سفر اند


    رسے نویں بادباں سُتھرے، میر ملاح سیانے
    چلی وا مسافر ٹُرئیے، لنگر اُٹھا مہانے
    سدھراں لے کے مڑن سفر توں مہر کریں رب سائین


    ادباں صاف، رسیاں مضبوط
    اور ملاح کشتیوں کے امیر
    میرے ساتھی سفر پہ چل نکے
    بخش دے ان کی اے خدا تقصیر
    یہ خلوص و وفا کے پیکر ہیں
    ان کی عزت میں ہے تری توقیر

    ڈھلے ڈھلائے بادباں، ماہر کھیوں ہار،
    سارے ساتھی چلے سفر کو، چلے ہیں اب اس پار،
    تجھ سے ہے آدھار، بیڑے پار لگا دے۔

      ھِن سُر جي راڳ بابت

    سريراڳ: شاستري سنگيت جو ھڪ مکيہ راڳ

    ٺاٺ: پوربي (پوروا)

    سُرن جي بيھڪ: 

    آروھا: سا ري ما پا ني سا

    آوروھا: سا ري ني ڌا پا ما پا ڌا ما گا ري سا

    ھن راڳ جو وادي سر ”رکب“ ۽ سموادي سر ”پنڇم“ ٿئي ٿو.

    ھن راڳ جو وادي سر ”گا“ ۽ سموادي سر ”ني“ آھي.