آگم ڪيو اچن...

Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words:
Lexical Words:*
Non-lexical words:**
Lexical Density:

* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection

ڀٽائي پيڊيا جو واٽس ائپ چئنل فالو ڪريو

QR Code of This Bait

- سُر راڻو جَي راڻو راحت، رُٺو ڪاڪ جو بيت

آءُ راڻا راحَتَ، ڌُوڻَ ڌَرَتيءَ جا ڌَڻِي،
سِڪَنِ ٿِيُون سُھاڳَڻِيُون، سوڍا تُنھِنجِيءَ سَٿَ،
مُون تان لاھِ مَ ھَٿَ، ڪامِلَ ڌَڻِي ڪاڪِ جا.

رسالن ۾ موجودگي: 86 سيڪڙو

سمجهاڻي

اي راڻا! تون منھنجي دل جو آرام ۽ سڪون آهين ۽ تون ئي هن ديس جو مختيار ۽ مالڪ آهين. اي راڻا! تنھنجي قرب لاءِ (مون سميت) سڀ سُهاڳڻيون سِڪي رهيون آهن. اي ڪاڪ (جھان) جا حقيقي مالڪ! مون تان پنھنجي پناھ وارو هٿ نہ کڻجانءِ (مون کي پنھنجي نگهبانيءَ کان محروم نہ ڪجانءِ).

[ شارح: ڊاڪٽر عبدالغفار سومرو ]

O "Rano"! You are the delight of my heart! You are the master and ruler of this world! I beseech you to come to me** O "Sodha"! Your wives yearn for your presence** O Lord of "Kak"! I implore you not to abandon me**

گنج ۾، سرود مومل راڻو، بيت نمبر : 3807

اَءُ رَانَا رَاحَتَ ڌُوْنَ ڌَرَتِيَ جَا ڌَنِيْ﮶
سِڪَنِ ٿِيٌ سُهَاکَنِيٌ سُوْڊَا تُھْجِيَ سَٿَ﮶
مُنْتَا لَاهِمَ هَٿَ ڪَامِلَ ڌَنِيْ ڪَاڪِجَا﮶

TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी

आउ राणा राहत। धुवुण धरतीअ जा धणी।
सिकनि थियूं सुहाग॒ण्यूं। सोढा तुंहिंजीअ सथ।
मूं तां लाहि म हथ। कामिल धणी काकि जा।

ROMAN SINDHI

Aau raanna raHat'a, dhoonn'a dhartee'a ja dhanni,
Sikan thiyoon suhagganniyoon, soDhha tuhinjee'a sath'a,
Moon taan laah'e ma hath'a, kaamil'a dhannee kaak ja.

TRANSLATIONS
  • Abkhaz
  • Acehnese
  • Acholi
  • Afar
  • Afrikaans
  • Albanian
  • Alur
  • Amharic
  • Arabic
  • Armenian
  • Assamese
  • Avar
  • Awadhi
  • Aymara
  • Azerbaijani
  • Balinese
  • Baluchi
  • Bambara
  • Bashkir
  • Basque
  • Batak Toba
  • Batak Karo
  • Batak Simalungun
  • Belarusian
  • Bemba
  • Berber
  • Betawi
  • Bhojpuri
  • Bosnian
  • Breton
  • Bulgarian
  • Buryat
  • Cantonese
  • Catalan
  • Cebuano
  • Central Bikol
  • Chamorro
  • Chechen
  • Chichewa
  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Chuukese
  • Chuvash
  • Corsican
  • Crimean Tatar (Cyrillic)
  • Crimean Tatar (Latin)
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Dari
  • Dhivehi
  • Dinka
  • Dogri
  • Dombe
  • Dutch
  • Dyula
  • Dzongkha
  • English
  • Esperanto
  • Estonian
  • Ewe
  • Faroese
  • Fijian
  • Filipino
  • Finnish
  • Fon
  • French
  • French (Canada)
  • Frisian
  • Friulian
  • Fulani
  • Ga
  • Galician
  • Georgian
  • German
  • Greek
  • Guarani
  • Gujarati
  • Hakha Chin
  • Haitian Creole
  • Hausa
  • Hawaiian
  • Hebrew
  • Hiligaynon
  • Hindi
  • Hmong
  • Hunsrik
  • Hungarian
  • Iban
  • Icelandic
  • Igbo
  • Ilocano
  • Indonesian
  • Inuktut (Syllabics)
  • Inuktut (Latin)
  • Irish
  • Italian
  • Jamaican Patois
  • Japanese
  • Javanese
  • Jingpo
  • Kalaallisut
  • Kannada
  • Kanuri
  • Kapampangan
  • Kazakh
  • Khasi
  • Kiga
  • Kikongo
  • Kinyarwanda
  • Kituba
  • Konkani
  • Korean
  • Krio
  • Kurdish (Kurmanji)
  • Kurdish (Sorani)
  • Kyrgyz
  • Lao
  • Latin
  • Latgalian
  • Latvian
  • Ligurian
  • Limburgish
  • Lingala
  • Lombard
  • Luo
  • Luxembourgish
  • Macedonian
  • Madurese
  • Malagasy
  • Malay
  • Malay (Jawi)
  • Malayalam
  • Mam
  • Manx
  • Maori
  • Marathi
  • Marwadi
  • Mauritian Creole
  • Meadow Mari
  • Meiteilon (Manipuri)
  • Minang
  • Mizo
  • Mongolian
  • Myanmar (Burmese)
  • Ndau
  • Ndebele (South)
  • Nepali
  • Nepalbhasa (Newari)
  • NKo
  • Nuer
  • Occitan
  • Odia (Oriya)
  • Oromo
  • Ossetian
  • Pangasinan
  • Papiamento
  • Pashto
  • Persian
  • Polish
  • Portuguese (Brazil)
  • Portuguese (Portugal)
  • Punjabi (Gurmukhi)
  • Punjabi (Shahmukhi)
  • Quechua
  • Romani
  • Rundi
  • Russian
  • Samoan
  • Sanskrit
  • Santali (Latin)
  • Santali (Ol Chiki)
  • Scots Gaelic
  • Sepedi
  • Serbian
  • Seychellois Creole
  • Shan
  • Shona
  • Sicilian
  • Silesian
  • Sinhala
  • Slovak
  • Slovenian
  • Somali
  • Spanish
  • Sundanese
  • Susu
  • Swahili
  • Swati
  • Swedish
  • Tahitian
  • Tamazight
  • Tamazight (Tifinagh)
  • Tamil
  • Tatar
  • Telugu
  • Tetum
  • Thai
  • Tibetan
  • Tigrinya
  • Tiv
  • Tok Pisin
  • Tongan
  • Kokborok
  • Tsonga
  • Tshiluba
  • Tulu
  • Tumbuka
  • Turkish
  • Turkmen
  • Tuvan
  • Twi
  • Udmurt
  • Ukrainian
  • Urdu
  • Uyghur
  • Uzbek
  • Venda
  • Venetian
  • Vietnamese
  • Waray
  • Welsh
  • Wolof
  • Xhosa
  • Yakut
  • Yiddish
  • Yoruba
  • Yucatec Maya
  • Zapotec
  • Zulu

  • O Rano! You are the exhileration of my heart! You are the Lord and master of earth! Pray come to me. O Sodha! Your favourite wives (i.e. followers) are longing for your company. O Ideal Lord of Kak! Kindly do not forsake me.

    Lord of earth and its produce, come and comfort me,
    Favorite women long for your company,
    Do not give me up, oh! perfect Lord of Kaak.

    You are the plesure of my heart, the jewel and the lord of earth,
    O Sodha, brides are craving for your company,
    O the perfect one and the lord of Kaak, do not forsake me.


    يا رانا! راحة روحي! يا رزاق يا مالك الملك! يا أمير يا بطل!
    العذري والأبكار يقلقن ويضجرن للقائك ! يا صاحب كامل فى بلدة كاك!
    أنا أحيا تحت ظلك وتحت رعايتك فلا ترفع ظل رحمة يديك من فوق رأسي.


    تون ان داتا چین دلے دا رانے عرض گذاراں
    وصل ترے نوں تانگھ پیئیاں، کاک سہاگن ناراں
    سر دے سائیں رحمت دا توں سر توں ہتھ نا لاہیں


    تو ہے مختار کل بہر حالت
    تیرے حلقہ بگوش خاص و عام
    ایک مجھ ہی پہ کچھ نہیں موقوف
    ساری دنیا ہے بندۂ بے دام

    رانا! روح کی راحت ہے تو، مالک اس دھرتی کا،
    ترس رہی ہیں محبوبائیں، تیرے ملن کو سوڈھا!
    تھام لے تو ہی، آجا، کامل! کاک کے مالک۔

      داستان اندر ٻيو اندراج
      ھِن سُر جي راڳ بابت

    سر راڻو ديسي راڳ آھي. ھن راڳ جي باري ۾ اھو چيو پيو وڃي تہ ھي کماچ، آساوري ۽ ڪافيءَ جي سُرن تي بيٺل آھي. ھن راڳ جي جاتي آڏو سمپورڻ ٿيندي آھي. رات جي پوئين پھر ۾ ھي راڳ ڳايو ويندو آھي.

    راڻي راڳ جا سُر ھيٺينءَ ريت آھن.

    آوروھ: سا، ري، ما، پا، ڌا، سا (صرف مڌم سر ”ما“ ڪومل ٿيندس)

    آومروھ: سا، ني، ڌا، پا، ڌا، پا، ما، ري گا، ري، سا. (واپسيءَ ۾ نکاد ”ني“، مڌم ”ما“ ۽ گنڌار ”گا“ ڪومل سر لڳندس.)

    وادي سُر: سا (کرج)

    سموادي سر: ما (مڌم)