آگم ڪيو اچن...

Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words:
Lexical Words:*
Non-lexical words:**
Lexical Density:

* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection

   ھِن بيت جا مُکيہ اِسم
ڀٽائي پيڊيا جو واٽس ائپ چئنل فالو ڪريو

QR Code of This Bait

- سُر راڻو جَي خابرو ڪاپڙي ۽ گُجر جو بيت

گُجَرِ گَهڻا گهائِيا، پاڻان لَڳُسِ گهاءُ،
مَينڌَري مُلاءُ، لَڳُسِ ڪانُ ڪَپارَ ۾.

رسالن ۾ موجودگي: 74 سيڪڙو

سمجهاڻي

مومل هونئن تہ پاڻ ڪيترن کي (عشق جي تيرن سان) زخمي ڪري ڇڏيو هو، پر آخر هوءَ پاڻ زخمي ٿي پيئي، ڇو جو راڻي مينڌري (جي عشق) جو تير سندس ڪنڌ ۾ اچي لڳو (هوءَ پاڻ راڻي تي عاشق ٿي پيئي).

[ شارح: ڊاڪٽر عبدالغفار سومرو ]

"Moomal," the enchanting "Gujar" woman, had inflicted wounds upon many hearts with the dart of her love** However, fate had its twist, and she too fell victim to the arrow of Love** It was "Mendhro" (Rano) who aimed and struck her heart with the dart of love, leaving her wounded and spellbound**

گنج ۾، سرود مومل راڻو، بيت نمبر : 3730

کُجَرِ کَنَان کَائِيَا پَانَا لَکُسِ کَاءُ﮶
مَيْدَرٖيْ مُلَاءُ لَکُسِ ڪَانُ ڪَپَارَ م﮼﮶

TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी

गुजरि घणा घाइया। पाणां लगु॒सि घाउ।
मेंधरे मुलाउ। लगु॒सि कानु कपार में।

ROMAN SINDHI

Gujar ghanna ghaeeya, paannan laggus ghaa'u,
Mendhare mula'u, laggus kaan'u kapaar'a me.

TRANSLATIONS
  • Abkhaz
  • Acehnese
  • Acholi
  • Afar
  • Afrikaans
  • Albanian
  • Alur
  • Amharic
  • Arabic
  • Armenian
  • Assamese
  • Avar
  • Awadhi
  • Aymara
  • Azerbaijani
  • Balinese
  • Baluchi
  • Bambara
  • Bashkir
  • Basque
  • Batak Toba
  • Batak Karo
  • Batak Simalungun
  • Belarusian
  • Bemba
  • Berber
  • Betawi
  • Bhojpuri
  • Bosnian
  • Breton
  • Bulgarian
  • Buryat
  • Cantonese
  • Catalan
  • Cebuano
  • Central Bikol
  • Chamorro
  • Chechen
  • Chichewa
  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Chuukese
  • Chuvash
  • Corsican
  • Crimean Tatar (Cyrillic)
  • Crimean Tatar (Latin)
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Dari
  • Dhivehi
  • Dinka
  • Dogri
  • Dombe
  • Dutch
  • Dyula
  • Dzongkha
  • English
  • Esperanto
  • Estonian
  • Ewe
  • Faroese
  • Fijian
  • Filipino
  • Finnish
  • Fon
  • French
  • French (Canada)
  • Frisian
  • Friulian
  • Fulani
  • Ga
  • Galician
  • Georgian
  • German
  • Greek
  • Guarani
  • Gujarati
  • Hakha Chin
  • Haitian Creole
  • Hausa
  • Hawaiian
  • Hebrew
  • Hiligaynon
  • Hindi
  • Hmong
  • Hunsrik
  • Hungarian
  • Iban
  • Icelandic
  • Igbo
  • Ilocano
  • Indonesian
  • Inuktut (Syllabics)
  • Inuktut (Latin)
  • Irish
  • Italian
  • Jamaican Patois
  • Japanese
  • Javanese
  • Jingpo
  • Kalaallisut
  • Kannada
  • Kanuri
  • Kapampangan
  • Kazakh
  • Khasi
  • Kiga
  • Kikongo
  • Kinyarwanda
  • Kituba
  • Konkani
  • Korean
  • Krio
  • Kurdish (Kurmanji)
  • Kurdish (Sorani)
  • Kyrgyz
  • Lao
  • Latin
  • Latgalian
  • Latvian
  • Ligurian
  • Limburgish
  • Lingala
  • Lombard
  • Luo
  • Luxembourgish
  • Macedonian
  • Madurese
  • Malagasy
  • Malay
  • Malay (Jawi)
  • Malayalam
  • Mam
  • Manx
  • Maori
  • Marathi
  • Marwadi
  • Mauritian Creole
  • Meadow Mari
  • Meiteilon (Manipuri)
  • Minang
  • Mizo
  • Mongolian
  • Myanmar (Burmese)
  • Ndau
  • Ndebele (South)
  • Nepali
  • Nepalbhasa (Newari)
  • NKo
  • Nuer
  • Occitan
  • Odia (Oriya)
  • Oromo
  • Ossetian
  • Pangasinan
  • Papiamento
  • Pashto
  • Persian
  • Polish
  • Portuguese (Brazil)
  • Portuguese (Portugal)
  • Punjabi (Gurmukhi)
  • Punjabi (Shahmukhi)
  • Quechua
  • Romani
  • Rundi
  • Russian
  • Samoan
  • Sanskrit
  • Santali (Latin)
  • Santali (Ol Chiki)
  • Scots Gaelic
  • Sepedi
  • Serbian
  • Seychellois Creole
  • Shan
  • Shona
  • Sicilian
  • Silesian
  • Sinhala
  • Slovak
  • Slovenian
  • Somali
  • Spanish
  • Sundanese
  • Susu
  • Swahili
  • Swati
  • Swedish
  • Tahitian
  • Tamazight
  • Tamazight (Tifinagh)
  • Tamil
  • Tatar
  • Telugu
  • Tetum
  • Thai
  • Tibetan
  • Tigrinya
  • Tiv
  • Tok Pisin
  • Tongan
  • Kokborok
  • Tsonga
  • Tshiluba
  • Tulu
  • Tumbuka
  • Turkish
  • Turkmen
  • Tuvan
  • Twi
  • Udmurt
  • Ukrainian
  • Urdu
  • Uyghur
  • Uzbek
  • Venda
  • Venetian
  • Vietnamese
  • Waray
  • Welsh
  • Wolof
  • Xhosa
  • Yakut
  • Yiddish
  • Yoruba
  • Yucatec Maya
  • Zapotec
  • Zulu

  • Mumal, the Gujar woman, had wounded many persons with the dart of her love. Now she herself was wounded in turn. She received the Cupid's dart from Mendhro in her head.
    دلبران بر بیدلاں فتنہ بجان
    جملہ معشوقان شکار عاشقان
    (Roomi)
    Beloved always harrass their lovers. But the beloveds in their turn fall a prey to their lovers.

    Moomal has struck many, now she herself is slain,
    Mendhro's dart of love has struck her brain.

    The Gujar girl had wounded many, now is she who is wounded,
    It is Rano, who pierced her heart with dart of love.


    الأميرة مومل جرحت كثيرا بحسنها وبأناقتها ولاكن هي الآن بنفسها مجروحة رانو منيدرو- صوّبها بسمم العشق فى هامتها.
    وهي مجروحة الفواد بعشق. رانو.


    عاشق زخمی کردی کردی مومل زخمی ہوئی
    تیر فراق چلایا رانے متھے لگا سوئی


    گھاؤ دیئے گوری نے کیا کیا، اب تو خود ہے گھائل،
    مار گیا سوڈھل، پریت کا کاری بان۔

      داستان اندر ٻيو اندراج
      ھِن سُر جي راڳ بابت

    سر راڻو ديسي راڳ آھي. ھن راڳ جي باري ۾ اھو چيو پيو وڃي تہ ھي کماچ، آساوري ۽ ڪافيءَ جي سُرن تي بيٺل آھي. ھن راڳ جي جاتي آڏو سمپورڻ ٿيندي آھي. رات جي پوئين پھر ۾ ھي راڳ ڳايو ويندو آھي.

    راڻي راڳ جا سُر ھيٺينءَ ريت آھن.

    آوروھ: سا، ري، ما، پا، ڌا، سا (صرف مڌم سر ”ما“ ڪومل ٿيندس)

    آومروھ: سا، ني، ڌا، پا، ڌا، پا، ما، ري گا، ري، سا. (واپسيءَ ۾ نکاد ”ني“، مڌم ”ما“ ۽ گنڌار ”گا“ ڪومل سر لڳندس.)

    وادي سُر: سا (کرج)

    سموادي سر: ما (مڌم)