آگم ڪيو اچن...

Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words:
Lexical Words:*
Non-lexical words:**
Lexical Density:

* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection

   ھِن بيت جا مُکيہ اِسم
ڀٽائي پيڊيا جو واٽس ائپ چئنل فالو ڪريو

QR Code of This Bait

- سُر آسا جَي مجازي مام جو بيت

جانۡ تَنُ ڪِئوءِ نَہ تِيئَن، سُوئِيڙَيائِين سَنِهڙو،
پِرِين پائِيندا ڪِيئَن، توکي اکَڙِئَنِ ۾.

رسالن ۾ موجودگي: 53 سيڪڙو

Unless you refine yourselves to the utmost extent, how can you hope to be embraced by the beloved?

گنج ۾، سرود آسا، بيت نمبر : 3512

جَا تَنُ ڪِئُوْءِ نَہ تِيَ سُوْئِيْرِيَائِيْ سَنِرُوْ﮶
پِرٍ پَائِيْدَا ڪِيَ تُوْکٖيْ اَکَرِيُنِم﮼﮶

TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी

जां तनु किओए न तीअं। सूईड़याईं सनिह्ड़ो।
पिरीं पाईंदा कीअं। तोखे अखड़िअनि में॥

ROMAN SINDHI

Jaan tan'u kiyo'e na teean, sooarriyaeen sanhirro,
Pireen paeenda keean, tokhe akhrriyan me.

TRANSLATIONS
  • Abkhaz
  • Acehnese
  • Acholi
  • Afar
  • Afrikaans
  • Albanian
  • Alur
  • Amharic
  • Arabic
  • Armenian
  • Assamese
  • Avar
  • Awadhi
  • Aymara
  • Azerbaijani
  • Balinese
  • Baluchi
  • Bambara
  • Bashkir
  • Basque
  • Batak Toba
  • Batak Karo
  • Batak Simalungun
  • Belarusian
  • Bemba
  • Berber
  • Betawi
  • Bhojpuri
  • Bosnian
  • Breton
  • Bulgarian
  • Buryat
  • Cantonese
  • Catalan
  • Cebuano
  • Central Bikol
  • Chamorro
  • Chechen
  • Chichewa
  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Chuukese
  • Chuvash
  • Corsican
  • Crimean Tatar (Cyrillic)
  • Crimean Tatar (Latin)
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Dari
  • Dhivehi
  • Dinka
  • Dogri
  • Dombe
  • Dutch
  • Dyula
  • Dzongkha
  • English
  • Esperanto
  • Estonian
  • Ewe
  • Faroese
  • Fijian
  • Filipino
  • Finnish
  • Fon
  • French
  • French (Canada)
  • Frisian
  • Friulian
  • Fulani
  • Ga
  • Galician
  • Georgian
  • German
  • Greek
  • Guarani
  • Gujarati
  • Hakha Chin
  • Haitian Creole
  • Hausa
  • Hawaiian
  • Hebrew
  • Hiligaynon
  • Hindi
  • Hmong
  • Hunsrik
  • Hungarian
  • Iban
  • Icelandic
  • Igbo
  • Ilocano
  • Indonesian
  • Inuktut (Syllabics)
  • Inuktut (Latin)
  • Irish
  • Italian
  • Jamaican Patois
  • Japanese
  • Javanese
  • Jingpo
  • Kalaallisut
  • Kannada
  • Kanuri
  • Kapampangan
  • Kazakh
  • Khasi
  • Kiga
  • Kikongo
  • Kinyarwanda
  • Kituba
  • Konkani
  • Korean
  • Krio
  • Kurdish (Kurmanji)
  • Kurdish (Sorani)
  • Kyrgyz
  • Lao
  • Latin
  • Latgalian
  • Latvian
  • Ligurian
  • Limburgish
  • Lingala
  • Lombard
  • Luo
  • Luxembourgish
  • Macedonian
  • Madurese
  • Malagasy
  • Malay
  • Malay (Jawi)
  • Malayalam
  • Mam
  • Manx
  • Maori
  • Marathi
  • Marwadi
  • Mauritian Creole
  • Meadow Mari
  • Meiteilon (Manipuri)
  • Minang
  • Mizo
  • Mongolian
  • Myanmar (Burmese)
  • Ndau
  • Ndebele (South)
  • Nepali
  • Nepalbhasa (Newari)
  • NKo
  • Nuer
  • Occitan
  • Odia (Oriya)
  • Oromo
  • Ossetian
  • Pangasinan
  • Papiamento
  • Pashto
  • Persian
  • Polish
  • Portuguese (Brazil)
  • Portuguese (Portugal)
  • Punjabi (Gurmukhi)
  • Punjabi (Shahmukhi)
  • Quechua
  • Romani
  • Rundi
  • Russian
  • Samoan
  • Sanskrit
  • Santali (Latin)
  • Santali (Ol Chiki)
  • Scots Gaelic
  • Sepedi
  • Serbian
  • Seychellois Creole
  • Shan
  • Shona
  • Sicilian
  • Silesian
  • Sinhala
  • Slovak
  • Slovenian
  • Somali
  • Spanish
  • Sundanese
  • Susu
  • Swahili
  • Swati
  • Swedish
  • Tahitian
  • Tamazight
  • Tamazight (Tifinagh)
  • Tamil
  • Tatar
  • Telugu
  • Tetum
  • Thai
  • Tibetan
  • Tigrinya
  • Tiv
  • Tok Pisin
  • Tongan
  • Kokborok
  • Tsonga
  • Tshiluba
  • Tulu
  • Tumbuka
  • Turkish
  • Turkmen
  • Tuvan
  • Twi
  • Udmurt
  • Ukrainian
  • Urdu
  • Uyghur
  • Uzbek
  • Venda
  • Venetian
  • Vietnamese
  • Waray
  • Welsh
  • Wolof
  • Xhosa
  • Yakut
  • Yiddish
  • Yoruba
  • Yucatec Maya
  • Zapotec
  • Zulu

  • So long you do not make your bodies more slender than the needle, how can you expect the Beloved to insert you in His eyes (as antimony)?
    Note: In this verse the poet advises the seeker to reduce himself to the form more slender than that of the needle, (i.e. annihilate his ‘self’ complete by thorough self abnegation) and then expect the Beloved to appreciate him and transform him in Himself.

    Till you reduce yourself to a needle,
    How can you loved one's eyes enter?


    مادام لم تجعل جسمك نحيفا ودقيقا ورقيعا وأدق وأرفع من الإبرة كيف يكحلك الحبيب فى العيون.


    نکوشیدی تو ای نادان مگر مقدار سوزن ہم
    کہ جہد جسم اندک او کند کاری کہ کاری شد
    ترا کی یار تو در چشم خود آرد کہ خاک استی
    ہمین وجہ است وصلِ اوترا حاصل نہ باری شد


    جیں تائیں توں تن نہ کیتا، سُرمے توں باریک
    کیویں پاون گے میت، تینوں فیر آپنیاں اکھیاں وچ


    بس اسی جان نثار عاشق کو
    اپنی آنکھوں سے وہ لگائے گا
    غم جاناں سے مضمحل ہو کر
    جو سلائی سا تن بنائے گا

    پریت میں گھل کر تن، بنے سلائی جب،
    تجھ کو اپنے نینن میں، پی ڈالیں گے تب۔