آگم ڪيو اچن...

Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words:
Lexical Words:*
Non-lexical words:**
Lexical Density:

* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection

   ھِن بيت جا مُکيہ اِسم
ڀٽائي پيڊيا جو واٽس ائپ چئنل فالو ڪريو

QR Code of This Bait

- سُر رامڪلي جَي جي ڀانيَين جوڳِي ٿِيان جو بيت

جَي ڀانيَين جوڳِي ٿِيان، تَہ ڪِينَ پِيالو پِيءُ،
”ناھِ“ نِھاري ھَٿِ ڪَرِ، آئُون اِتِ نَہ ٿِي،
سَندو وَحدَتَ وِيءُ، طالِبَ توڙان ماڻِيين.

رسالن ۾ موجودگي: 72 سيڪڙو

سمجهاڻي

جيڪڏهن تون جوڳي ٿيڻ گهرين ٿو تہ پوءِ نانھِن ۽ نيستيءَ (فنا) جو پيالو پيءُ. (پاڻ کي فنا ڪر). تون انهيءَ نانھِن واري هنڌ تي مضبوط ٿي بيھ ۽ اتي ائين نہ ٿيءُ (گمان نہ ڪر) تہ ’آءٌ بہ آهيان‘. صرف انهيءَ صورت ۾، اي طالب (سلوڪ جي راھ جا پانڌيئڙا) وحدت جي وادي ۾ گهڙي ان جو مزو ماڻيندين.
[مثنويءَ ۾ عاشقن جي نيستيءَ ۽ نابوديءَ کي گهڻو ساراهيو ويو آهي:
عاشقانرا کار نبود باوجود،
عاشقانرا هست بي سرمايه سود.
(دفتر سوم، ب-3021)
معنيٰ: عاشق پنھنجي وجود يا هئڻ سان واسطو نٿا رکن، پنھنجي وجود کان بيپرواھ آهن. عاشق ئي بنا پونجيءَ ۽ موڙيءَ جي نفعو ڪمائين ٿا.]

[ شارح: ڊاڪٽر عبدالغفار سومرو ]

If you wish to be a "Jogi", you must consume a cup-full of nothingness, striving earnestly to obtain it, ensuring that no trace of "ego" remains within you** O seeker! By doing so, you shall be granted the privilege to attain the precious treasure of "Oneness" from the "Prime Spirit" (i**e**, to be absorbed in Him)**

گنج ۾، سرود رامڪلِي، بيت نمبر : 2552

جٖيْ ڀَاي﮼ جُوْکِيْ ٿِيَان تَڪِيْنَ پِيَالُوْ پِيُ﮶
نَاہِ نِھَارٖيْ هَٿِ ڪَرِ اٰءٌ اِتِ نَٿِيُ﮶
سَندُوْ وَحْدَتَ وِيُ طَالِبَ تُوْرَامَانِي﮼﮶

TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी

जे भांयें जोगी॒ थियां। त कीन पियालो पीउ।
नांहि निहारे हथि करि। आऊं इति न थी।
संदो वह्दत वीउ। तालिब तोड़ां माणियें।

ROMAN SINDHI

Je Bhan'een joggee thiyaan, ta keen'a piyaalo pee'u,
Naah'e nihaare hath kar, Aaon it na thi,
Sando waHdat'a wee'u, Taalib'a torran maanneen.

TRANSLATIONS
  • Abkhaz
  • Acehnese
  • Acholi
  • Afar
  • Afrikaans
  • Albanian
  • Alur
  • Amharic
  • Arabic
  • Armenian
  • Assamese
  • Avar
  • Awadhi
  • Aymara
  • Azerbaijani
  • Balinese
  • Baluchi
  • Bambara
  • Bashkir
  • Basque
  • Batak Toba
  • Batak Karo
  • Batak Simalungun
  • Belarusian
  • Bemba
  • Berber
  • Betawi
  • Bhojpuri
  • Bosnian
  • Breton
  • Bulgarian
  • Buryat
  • Cantonese
  • Catalan
  • Cebuano
  • Central Bikol
  • Chamorro
  • Chechen
  • Chichewa
  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Chuukese
  • Chuvash
  • Corsican
  • Crimean Tatar (Cyrillic)
  • Crimean Tatar (Latin)
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Dari
  • Dhivehi
  • Dinka
  • Dogri
  • Dombe
  • Dutch
  • Dyula
  • Dzongkha
  • English
  • Esperanto
  • Estonian
  • Ewe
  • Faroese
  • Fijian
  • Filipino
  • Finnish
  • Fon
  • French
  • French (Canada)
  • Frisian
  • Friulian
  • Fulani
  • Ga
  • Galician
  • Georgian
  • German
  • Greek
  • Guarani
  • Gujarati
  • Hakha Chin
  • Haitian Creole
  • Hausa
  • Hawaiian
  • Hebrew
  • Hiligaynon
  • Hindi
  • Hmong
  • Hunsrik
  • Hungarian
  • Iban
  • Icelandic
  • Igbo
  • Ilocano
  • Indonesian
  • Inuktut (Syllabics)
  • Inuktut (Latin)
  • Irish
  • Italian
  • Jamaican Patois
  • Japanese
  • Javanese
  • Jingpo
  • Kalaallisut
  • Kannada
  • Kanuri
  • Kapampangan
  • Kazakh
  • Khasi
  • Kiga
  • Kikongo
  • Kinyarwanda
  • Kituba
  • Konkani
  • Korean
  • Krio
  • Kurdish (Kurmanji)
  • Kurdish (Sorani)
  • Kyrgyz
  • Lao
  • Latin
  • Latgalian
  • Latvian
  • Ligurian
  • Limburgish
  • Lingala
  • Lombard
  • Luo
  • Luxembourgish
  • Macedonian
  • Madurese
  • Malagasy
  • Malay
  • Malay (Jawi)
  • Malayalam
  • Mam
  • Manx
  • Maori
  • Marathi
  • Marwadi
  • Mauritian Creole
  • Meadow Mari
  • Meiteilon (Manipuri)
  • Minang
  • Mizo
  • Mongolian
  • Myanmar (Burmese)
  • Ndau
  • Ndebele (South)
  • Nepali
  • Nepalbhasa (Newari)
  • NKo
  • Nuer
  • Occitan
  • Odia (Oriya)
  • Oromo
  • Ossetian
  • Pangasinan
  • Papiamento
  • Pashto
  • Persian
  • Polish
  • Portuguese (Brazil)
  • Portuguese (Portugal)
  • Punjabi (Gurmukhi)
  • Punjabi (Shahmukhi)
  • Quechua
  • Romani
  • Rundi
  • Russian
  • Samoan
  • Sanskrit
  • Santali (Latin)
  • Santali (Ol Chiki)
  • Scots Gaelic
  • Sepedi
  • Serbian
  • Seychellois Creole
  • Shan
  • Shona
  • Sicilian
  • Silesian
  • Sinhala
  • Slovak
  • Slovenian
  • Somali
  • Spanish
  • Sundanese
  • Susu
  • Swahili
  • Swati
  • Swedish
  • Tahitian
  • Tamazight
  • Tamazight (Tifinagh)
  • Tamil
  • Tatar
  • Telugu
  • Tetum
  • Thai
  • Tibetan
  • Tigrinya
  • Tiv
  • Tok Pisin
  • Tongan
  • Kokborok
  • Tsonga
  • Tshiluba
  • Tulu
  • Tumbuka
  • Turkish
  • Turkmen
  • Tuvan
  • Twi
  • Udmurt
  • Ukrainian
  • Urdu
  • Uyghur
  • Uzbek
  • Venda
  • Venetian
  • Vietnamese
  • Waray
  • Welsh
  • Wolof
  • Xhosa
  • Yakut
  • Yiddish
  • Yoruba
  • Yucatec Maya
  • Zapotec
  • Zulu

  • If you want to be a jogi, you shall have to gulp down a cup-full of nothingness. Toil deliberately to secure it and see that there is no trace of ego in you. O seeker! If you do all this and stand void of it, you shall have the privilege to acquire the precious commodity of Oneness from the Prime(i.e. be absorbed in Him).
    دو مگو و دو مدان و دو مخوان
    بندہ را ور خواجۂ خود محو دان
    (Roomi)
    Do not say ‘two’; do not know them as two or think of them as such. You should consider the slave as absorbed in his master.

    If you want to be a yogi, drink a cup or nothingness,
    work for it, and stand there ego lets,
    That way seeker! oneness commodity you may acquire from its rigin.


    لو تريد أن تصير عابدا صادقا!
    اشرب قدح الفنا “أمسك” “فنا فى اﷲ” مضبوطا.
    ولاتقف هنا “بالأنانية” كي يا طالب! تربح فى تجارة الوحدانية.


    گر یہ چاہے کہ تو بنے جوگی
    تہِ دل سے ہو قائلِ توحید
    تیرے صوم و صلوٰۃ ہیں بے کار
    دل نہیں ہے جو مائلِ توحید
    جوگ لینے کی آرزو ہے اگر
    رب کو پہچان سائلِ توحید

    تو ازل ہی سے طالبِ حق ہے
    بھول کر بھی نہ لے خودی کا نام
    گر یہ چاہے کہ تو بنے جوگی
    بادۂ نیستی کا پی لے جام

    گر تو جوگی بننا چاہے، پی لے فنا کا پیالہ،
    نفی کو اپنا کر تو، میں سے کر لےکفارہ،
    وحدت کا نظارہ، کرے گا تب اے سوامی!