Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
| Number of words: | |
|---|---|
| Lexical Words:* | |
| Non-lexical words:** | |
| Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection
ھِن بيت جا مُکيہ اِسم
- سُر رامڪلي جَي بُک، طعام، گدا ۽ گبري جو بيت
نَہ کِلَنِ نَہ کِينِ ڪِي، نَڪِي ڳالَهائِينِ،
ڪَنھِن جَنھِن ۾ آھِينِ، سا پَرِ پَروڙَڻُ ڏاکَڙو.
رسالن ۾ موجودگي: 80 سيڪڙو
سمجهاڻي
اهي سامي نہ ڪڏهن کلن ٿا ۽ نہ ڪجهہ کائن ٿا ۽ نہ وري ڳالهائين ٿا (هو هميشه سانت ۾ آهن). هو ڪنھن اهڙي ويچار ۾ آهن جنھن کي سمجهڻ ۽ صحيح ڪرڻ ڏاڍو ڏکيو ڪم ٿو لڳي (هنن جي اها عجيب روش سمجهہ ۾ نٿي اچي).
[مثنويءَ ۾ درويشن لاءِ هڪ هنڌ هينئن چيو ويو آهي:
کار درويشي ورائي فھم تست،
سوئي درويشان تو منگر سست سست.
(دفتر اول ب 3352)
معنيٰ: درويشيءَ جي ڳالهہ تنھنجي سمجهہ کان مٿي آهي، تون هنن کي جھڙي تھڙي نظر سان نہ ڏس.]
[ شارح: ڊاڪٽر عبدالغفار سومرو ]
گنج ۾، سرود رامڪلِي، بيت نمبر : 2704
نَکِلَنِ نَکٖيْنِ ڪٍ نَڪٍ کَالَائِيْنِ﮶
ڪَهْ جَهْم﮼ آَهِيْنِ سَا پَرِ پَرُوْرَنُ ڎَاکِرُوْ﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
न खिलनि न खीनि की। नकी गा॒लहाईनि।
कंहिं जंहिं में आहीनि। सा परि परूड़णु डा॒खड़ो।
ROMAN SINDHI
Na khilan na kheen kee, nakee ggaalhaeen,
Kenhn jenhn me Aaheen, sa par paroorrann'u Dakhrro.
TRANSLATIONS
They are not (inherently) interested in laughter, food or conversation. It is indeed very difficult to know what they are actually occupied with.
اک معما ہے زندگی ان کی
نہ وہ کھاتے ہیں اور نہ پیتے ہیں
ہم تو اس بات کو سمجھ نہ سکے
کس طرح سے یہ لوگ جیتے ہیں
نہ مسکائیں نہ کچھ کھائیں، نہ ہی بات کریں،
کون سے دھیان میں گم ہیں، جاننا بہت ہے مشکل۔
داستان اندر ٻيو اندراج
- (بيت) بُکَ اُنِھِين جِي بِکِئا، ڌُوڙِ…
- (بيت) بُکَ وِڌائُون بَگرِيين، جوڳِي ڪَندا…
- (بيت) جَا بَرادَ بُتَنِ جِي، سا…
- (بيت) جِيئَن ٿا پُڇَنِ اَنَ کي،…
- (بيت) جِيئَن ٿا پُڇَنِ اَنَ کي،…
- (بيت) دَلَقُ ڍَڪائِجِ دِلِ کي، لائِجِ…
- (بيت) سَٻيرِيءَ سَيِّدُ چئَي، جَي ٿا…
- (بيت) نَڪِي طَعامُ تُنبَنِ ۾، نَڪِي…
- (بيت) نَڪِي طَعامُ تُنبِنِ ۾، نَڪِي…
- (بيت) نَہ گِدا نَہ گَبِري نَہ…
- (بيت) نَہ گِدا نَہ گَبِرِي، نَہ…
- (بيت) نَہ گِدا نَہ گَبِرِي، نَہ…
- (بيت) نَہ گِدا نَہ گِبَرِي، نَہ…
- (بيت) ٻولِي ٻُجهارَتَ، جوڳِيان سَندِيءَ ذاتِ…
- (بيت) پَٽَ ڇَڏِيائُون پَٽَ ۾، ڏَندَ…
- (بيت) پُڇَڻُ پَرَڏيھِيَنِ جو، آسَڻَ وَٽِ…
- (بيت) ڏَھڪِجِي ڏُورِ ٿِئا، ڪِي جَو…
- (بيت) ڪَسي ڪا ڇوٽِي، نانگَنِ ٻَڌِي…
- (بيت) گولا جٖي گِراھَ جا، جُوٺا…
- (بيت) گَندِي ۽ گِراھُ، جَنھِن سَناسِيءَ…
- (بيت) ڳُڻين ڪُٺا ڪاپَڙِي، مُوران پَرياڻانِ،…
- (بيت) ھُو جٖي ٿِئا ھَرڪيسِ، تَنِ…
