Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
| Number of words: | |
|---|---|
| Lexical Words:* | |
| Non-lexical words:** | |
| Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection
ھِن بيت جا مُکيہ اِسم
- سُر ليلا جَي ليلا ليلائيج جو بيت
سُورِيءَ سُٿَرِيا، پَڪو سَهو وِلارِئو،
چَنيسَر ڪانڌا، تان مُون ھِينئَن نَہ ڀانيو.
رسالن ۾ موجودگي: 78 سيڪڙو
گنج ۾، سرود ليلا چنيسر، بيت نمبر : 2286
سُوْرِيَ سٿريا پَڪُوْ سَھُوْ وِلَارِئُوْ﮶
چَنٖيْسَرَ ڪَاندَا تَا مُنْ هِيَ نَڀَائِيُوْ﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
सूरीअ सुथरिया। पको सहो विलारिओ।
चनेसर कांधा। तां मूं हींअं न भांयो॥
TRANSLATIONS
(O Lord!) Kunroo has continuously shared the bed with you,slept under the same quilt and occupied the great palace (which I had occupied earlier) O consort Chanesar! I did not expect all this from you.
ندانستم چنیں مکر زنانرا
نبردم از چنیسر ایں گمانرا
(Idraki)
I did not forsee the viles of Kunroo and her mother, nor did I expect Chanesar to behave like this.
Kounroo sleeps midst quilts in the gorgeous place,
Chanesar spouse I did not expect from you this bitter chalice.
Chanesar my consort, I had never expected kounroo sleep with,
You under the same quilt and become your mate in the palace.
هي (كونرو) باتت معلك (جنيسر) فى قصورك فى لحافك يا زوجي جنيسر!
أنا لم أتوقع أن يصير هكذا.
کھوہ لووے گی میتھوں تینوں کُنرو نال مکاری
میں نا سمجھی میرے ڈھولا عقل گئی سی ساری
کونرو، تیرے سنگ سوئے گی، بنے گی محل کی رانی،
تجھ سے یہ امید نہ تھی، میں تو تھی انجانی۔
داستان اندر ٻيو اندراج
- (بيت) اَلا ڏاھِي مَ ٿِيان، ڏاھِيُون…
- (بيت) اَوَڳُڻَ ڪَري اَپارَ، تو دَرِ…
- (بيت) توڻي تُون ھَميشه، ڪانڌَ نَہ…
- (بيت) توھان ٽُٽي ڌارَ، ڪَنھِن ھَزارين…
- (بيت) جان مُون پوءِ پَرُوڙِئو، اِيءُ…
- (بيت) جي ڪارُون آڙِئا ڪانڌَ کي،…
- (بيت) جَي لِيلائي نَہ لَھين، تَہ…
- (بيت) جَي مُون مُوڙِھِي مَتِ، تَہ…
- (بيت) جَڏھِن جَرُ ھارئو ٿي جَکِري،…
- (بيت) ساھيڙِيُون ۽ سَرَتِيُون، کِلَنِ سَڀَ…
- (بيت) سونا ڪُرَ ڪَنَنِ ۾، ڳِچِيءَ…
- (بيت) سَڳو ڏِسِي سُهِڻو، مَڱِي آندو…
- (بيت) عَيبَ نَہ اَچَڻُ ڏِينِ، مُون…
- (بيت) لَکَڻَ ڪِيمَ ڳَڻيجِ، جِيئَن مُورائِين…
- (بيت) لِيلان حِيلا ڇَڏِ، جَي تُون…
- (بيت) نَہ ڪِي ٻانھَڙِيُنِ ۾، نَہ…
- (بيت) پائي آيَسِ پاندَ ۾، تو…
- (بيت) ٿِڙڪِي پَسِي ٿوڪُ، تِرڪِي تَڪَبُرَ…
- (بيت) چانڪِ چَڙَھَندِيَسِ کَٽَ تي، ريجهائِيندِيَسِ…
- (بيت) ڍَڪَڻَ مَٿي ڍولَ جا، جَڏھِن…
- (بيت) ڏاھِي ھُيَسِ ڏيھَ ۾، سَرَتِيُنِ…
- (بيت) ڪارا ڪَري ڪيسَ، مَتان ڪا…
- (بيت) ھَيبَتَ ڪانَہ ھُياسِ، ڪا دِلِ…
- (بيت) ھُيَئِينءَ تَہ گهَڻو ھُوشِيارُ، ڪَلَ…
- (بيت) ھُيَسِ ھِندورَنِ ۾، سَرَھِي سانجِهيءَ…
- (بيت) ھُيَسِ ھِندورَنِ ۾، سَرَھِي سَڄي…
- (بيت) ھُيَسِ ھِندورَنِ ۾، پيَمِ ڪانَہ…
