Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
| Number of words: | |
|---|---|
| Lexical Words:* | |
| Non-lexical words:** | |
| Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection
- سُر ليلا جَي ھاڻي ويٺي رو جو بيت
وَڏيرِي ھُياسِ، چَنيسَرَ جي راڄَ ۾،
دائِيين، ٻائِيين دَرَبانِيين، ٿي پَرِ ۾ پُڇِياسِ،
دُھِلين دَمامين نُقِرين، ٿي وِچَ ۾ وِھارِياسِ،
ھُيَسِ دادُلِي دوسِت جي، ھَلِڪي ھارَ ڪِئاسِ،
تِھان پوءِ ٿِئاسِ، ڪانيارِي ڪانڌَ جِي.
رسالن ۾ موجودگي: 23 سيڪڙو
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
वडे॒री हुयासि। चनेसर जे राज॒ में।
दाइयें। बा॒इयें दर्बानियें। थे परि में पुछियासि।
दुहिलें। दमामें नुक़िरें। थे विच में विहारियासि।
हुयसि दादुली दोसित जे। हलिके हार किआसि।
तिहां पोए थिआसि। कांयारी कांध जी॥
ROMAN SINDHI
Waderi huyas, Chanesar jay raaj'u me,
Daaein baaein darbanein, theiy paar'u me puchyas,
Duhein damamein nikreein, theiy wich'h me wehaar'yass,
Huaas dadlee dost jay halkeiy haar kuaas,
Bhaan po'ew theyaas, kanearey kandh'u jay.
TRANSLATIONS
I was the senior most queen in the realm of Chanesar. Nurses, maids and servants received my orders quietly and unobstrusively. I used to be accorded the central place accompanied by the drums and pipes playing. In fact I was the favourite of my consort but the necklace was responsible for my downfall. Thereafter I became a persona-non-grata with my consort.
I was the first lady in Chanesar's kingdom,
Centre of attraction at friends, counters' and social functions,
Welcomed was I was I with drums, kettle drums and flutes,
I was favorite among friends till necklace made me vain,
Now forsaken by my spouse, i live in disgrace.
I rocked in royal swings, unmindful of consequence,
The incident of necklace created an ugly situation,
The beloved parted, putting me in distress.
أنا كنت رئيسة الملكات مع ملك جنيسر وكنت أسكن فى قصر كبير واسعا مليئا بالحشم والحاشية والجاريات والأتباع كلهم فى طاعتي وكلهم لخدمتي وتوفير أسباب راحتي ويسلمون علي ويرحبونني بأنغام الطبول والدفوف ويجلسونني فى وسط الحفل.
كنت غالية عند الحبائب لقد أهانني هذا العقد وصرت فى عيون زوجي معتوبة ورذيلة.
تیرے راج میں جام چنیسر، عجب تھی میری شان،
قدم قدم پر نوکر تھے اور، در پر تھے دربان،
طبل نقارے باج رہے تھے، بڑی تھی آن اور بان،
روٹھ گیا گنوان دے گیا، ہجر کا داغ وہ ساجن۔
داستان اندر ٻيو اندراج
- (بيت) اُٿِي سورِ ٻُھارِ، لِيلان لُڇُ…
- (بيت) لِيلان جِمَ لَکائِيين، سُوڀِي ساڻُ…
- (بيت) لِيلان جِمَ لَکائِيين، چَئِي چَنيسَرَ…
- (بيت) لِيلان جِمَ لَکائِيين، چَئِي چَنيسَرَ…
- (بيت) لِيلان لَکَڻَ پانھِنجا، سارِجِ سَڀَيئِي،…
- (بيت) لِيلان لُڇُ مَ ايتِرو، اُٿِي…
- (بيت) لِيلان لُڇُ مَ اِيتِرو، ويئِي…
- (بيت) وَڏيرِي ھُياسِ، ميڙو مُون گهَرِ…
- (بيت) وَڏيرِي ھُياسِ، چَنيسَرَ جي راڄَ…
- (بيت) ڀينَرُ ڀِنِيءَ راتِ، مُون چَنيسَرُ…
- (بيت) چَئِي چَنيسَرَ ڄامَ سين، لِيلان…
- (بيت) چَئِي چَنيسَرَ ڄامَ سين، لِيلان…
- (بيت) چَئِي چَنيسَرَ ڄامَ سين، لِيلان…
- (بيت) چَنيسَرُ چَورَنگُ، ٻِہ رَنگُ لوڪُ…
- (بيت) کَٿورِي چَئِين پَلَئين، توءِ ڏُھاڳِڻِ…
- (بيت) ڪانڌَ ڪَمِيڻِي آھِيان، ھَلايان نَہ…
- (بيت) ھُئا لِيلان جا اَڳهيِن، مَٿي…
