Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
| Number of words: | |
|---|---|
| Lexical Words:* | |
| Non-lexical words:** | |
| Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection
- سُر آسا جَي من، گولو ۽ جنڊ جو بيت
سُتي جَا ساڃاءِ، سا جاڳَندي نَہ ٿِيي،
تِھان پوءِ مُون ماءِ، نيڻَ ھيرايا نِنڊَ سين.
رسالن ۾ موجودگي: 24 سيڪڙو
سمجهاڻي
ننڊ واريءَ حالت ۾ (اکيون بند ڪرڻ سان) جيڪا سُرت ۽ سڃاڻڻ واري سمجهہ حاصل ٿي آهي، اُها جاڳ واري حالت ۾ نٿي ٿئي (مشاهدي جي ڪيفيت). ان کان پوءِ (انهيءَ ڪري) مون پنھنجيون اکيون يڪجا ڪري اُنهن ۾ اهڙي قسم جي ننڊ جي عادت وڌي آهي.
[هن بيت ۾ بنيادي خيال مثنوي روميءَ جي هيٺين شعرن وارو معلوم ٿئي ٿو.
اي بسا بيدار چشم و خفتہ دل،
خود چه بيند چشم اهل آب و گل.
وانکه دل بيدار دارد چشم سر،
گر بخسپد بر کشايد صد بصر.
(دفتر سوم، ب- 1222)
معنيٰ: گهڻا اکين سان (ظاهري طور) جاڳندڙ آهن، پر سندن دل ستل آهي. مٽي ۽ پاڻي وارن جي اک ڇا ڏسي سگهندي. پر جنھن جي دل جاڳيل آهي ۽ سندس ظاهري اک سمهي بہ پوي تہ ان جون اکيون (اندر واريون) کلي پون ٿيون]
[ شارح: ڊاڪٽر عبدالغفار سومرو ]
گنج ۾، سرود آسا، بيت نمبر : 3581
سُتٖيْ جَا سَاڃَاءِ سَا جَاکَندّٖيْ نَٿِي﮼﮶
تِھَا پُوْءِ مُنْ مَاءِ نٖيْنَ هٖيْرَايَا نِنڊَّ س﮼﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
सुते जा साञाए। सा जागं॒दे न थिये।
तिहां पोए मूं माए। नैण हेराया निन्ड सें॥
ROMAN SINDHI
Sutee ja sanjaa'e, san jaaggande na thiye,
Tehan poe moon maa'e, nainnn heraya ninDH'a seen.
TRANSLATIONS
زحمت انتظار سے چھوٹے
دور ہر ایک اضطراب ہوا
جن کی آنکھوں میں بس گیا پیارا
خواب ان کے لئے ثواب ہو
داستان اندر ٻيو اندراج
- (بيت) آڏو جو اِثباتَ کي، سو…
- (بيت) اَللہُ سُڃاڻَڻُ سُٿِرو، جي ھِنيُون…
- (بيت) اَوَڳُڻِ رُسي سَڀَڪو، ڳُڻين پِرِين…
- (بيت) اَوڳُڻِ رُسي سَڀَڪو، ڳُڻين پِرِين…
- (بيت) اَڌوکارو اَنَ سين، ڪِي ٿورو…
- (بيت) جَنڊُ وَھي جِيئَن ڪَري، مَٿي…
- (بيت) جَنڊُ وَھِي جِيئَن ڪَري، مَٿي…
- (بيت) رُٺي جا رِھاڻِ، سا پَهني…
- (بيت) رُٺي رَھي نَہ رِيتِ، پَرچَڻُ…
- (بيت) زاھِدَ عابِدَ اورِيان، عارِفَ عَينُ…
- (بيت) سُتوئِي سيڄَ گُهرين، جَفا ڏيِين…
- (بيت) سُتوئِي سيڄَ گُهرين، جَفا ڏيِين…
- (بيت) سُمَهڻُ تَنِ ثَوابُ، جي ٿِئا…
- (بيت) صُلِحُ جَنِ سَڄَڻَ سين، سيڄَ…
- (بيت) ماءِ مُنھِنجو جِندَڙو، ڪَنِي مَنجهان…
- (بيت) ماري ڪُٽي مُون، ھِنَ وِھِٽَ…
- (بيت) مَنُ مَڻِڪو تَنُ تَسبِيحَ، دِلِ…
- (بيت) مُون کي مُون پِرِيَنِ، ميرِي…
- (بيت) مُون کي مُون پِرِيَنِ، ٻَڌِي…
- (بيت) واڳِئا جي وَجَهہ سين، رَبُ…
- (بيت) وَڏِي تان اِنَ واٽَ ۾،…
- (بيت) پَسَڻَ ڌاران پِرِينءَ جي، تَفرَقو…
- (بيت) پِئو جو پاتارِ، سو ڪِيئَن…
- (بيت) پِٿُون پَرُوڙي جَنِ، جَرا ھَڻِي…
- (بيت) ڪُوڙِي ڪِجِ مَ ڪَڏِھِين، ڦِڪِي…
- (بيت) ڪِجِ طَرِيقَتَ تَڪِيو، شَرِيعَتَ سُڃاڻُ،…
- (بيت) گولو توءِ غُلامُ، جَي فارِسِي…
- (بيت) گُندِيءَ نِينھُن نَہ سَپَجي، تُهہ…
- (بيت) گُندِيءَ نِينھُن نَہ سَپَجي، تُھِ…
- (بيت) ھَرَ ھَرَ ھوءِ ٻِئو، رَنگُ…
