Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
| Number of words: | |
|---|---|
| Lexical Words:* | |
| Non-lexical words:** | |
| Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection
- سُر بروو سنڌي جَي دل جو دلبر جو بيت
ھوڏَ ڇَڏي ھوڏي، جَي مان گهَرِ اَچين سُپِرِين،
ڳالِهيُون ڳَرَھَڻَ جِھَڙِيُون، تَنَ گهُرِيُون توڏي،
جَي وِھين گَڏُ گوڏي، تَہ دَورَ سُڻايان دِلِ جا.
رسالن ۾ موجودگي: 50 سيڪڙو
گنج ۾، سرود بروو سنڌي، بيت نمبر : 2201
هُوْڎَ ڇَڎٖيْ هُوْڎٖيْ جٖيْ مَاکَرِ اَچٖيْ سُپِرٍ﮶
کَالِيٌ کَرَهَنَ جِھَرِيٌ تَنَ کُرِيٌ تُوْڎٖيْ﮶
جٖيْ وِہ﮼ کَڎُ کُوْڎٖيْ تَدَوْرَ سُنَايَان دِلِجَا﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
होड॒ छडे॒ होडे॒। जे मां घरि अचें सुपिरीं।
गा॒लिहियूं ग॒रहण जिहड़ियूं। तन घुरियूं तोडे॒।
जे विहें गडु॒ गोडे॒। त दोर सुणायां दिलि जा।
ROMAN SINDHI
HoD'a chaDe hoDe, je maan ghar acheen supireen,
Ggaalhiyoon ggarhann'a jehrriyoon, tan'a ghuriyoon toDe,
Je wiheen gaD'u goDe, ta door'a sunnayan dil ja.
TRANSLATIONS
O Beloved! If you kindly drop recalciterance and come to my abode and sit beside me, I would communicate to you full chapters of my heart’s secrets.
Giving up stubbornness if you came to my home, my love ,
I long to share what goes on in my heart,
If you sit beside me I will let you know all that is in my heart.
کاش ضد چھوڑ کر وہ پھر آئے
راز کی ایک بات سن جائے
اب یہی چاہتا ہے میرا دل
کوئی اس کو قریب تر لائے
چھوڑ کے ضد وہ اپنی، آجائے گر ساجن،
کرلوں دل کی باتیں، جب ہو پی کا درشن،
حال سنائے برہن، جب ہو ملن پیا کا۔
داستان اندر ٻيو اندراج
- (بيت) آءُ تَہ پَرچُون پاڻَ ۾،…
- (بيت) آءُ تَہ پَرچُون پاڻَ ۾،…
- (بيت) آءُ عَجِيبَ اَڳي، سُڻُ حَقِيقَتَ…
- (بيت) آدِمِيَنِ اِخلاصُ، مَٽائي ماٺو ڪِئو،…
- (بيت) اَچَنِ جي ھيڪارَ، مُون سارِيندِيءَ…
- (بيت) اَچَنِ جَي اوطاقَ، مُون سارِيندِيءَ…
- (بيت) جان ڪِي رُٺاسُون، تَہ رُٺي…
- (بيت) جَنِ ريءَ سَري نَہ ساھَ،…
- (بيت) جَنھِن جو ڌَڻِيانَ ڌارَ، ٻيلِي…
- (بيت) جُنگَ نِھاري جَوھَرِي، دانا دوسِتَ…
- (بيت) جِيئَن سا ڪانِي ڪانھَنۡ، لَهسَندي…
- (بيت) دَردَ نَہ توکي دَنگِئو، دَردَ…
- (بيت) دِلبَرُ دُنيادارُ، ٻِنهِي اَکَرُ ھيڪِڙو،…
- (بيت) دِلِ جو دِلبَرُ ھيڪِڙو، گَهڻا…
- (بيت) رُٺا ڪِھَڙِيءَ رِيتِ، پَرچَندا پَرِ…
- (بيت) رُٺِي نَہ سَرَندوءِ، ھَلِي پَرچُ…
- (بيت) عِشقُ اِھَڙِي ذاتِ، جو مانجِهي…
- (بيت) لافُون لَکَ ھَڻَنِ، سَھِڄِ پَئِي…
- (بيت) مُنھنجِنِ مَدائِنِ جِي، ڪَلَ پِريان…
- (بيت) مُنھِنجِي مَحبُوبَنِ، ڪَچِي ڪِئَڙِي ڪا…
- (بيت) يارُ سَڏائي سَڀَڪو، جانِي زَبانِي،…
- (بيت) ڌارَ نَہ يَڪدِلِ يارُ ٿِيي،…
- (بيت) ڏاتَرَ مُون ڏيکارِئو ھوتَنِ جو…
- (بيت) ڦِٽو ڦوڙائو، وَرِئو وَرَقُ وِصالَ…
- (بيت) کوڙي کَڻُ مَ سُپِرِين، کَنيَئِي…
- (بيت) ڳَورا ۽ ڳُوڙھا، سَڄَڻَ ڊاکَ…
