اَچين جي سنڌي معنيٰ
پھچين، وارد ٿئين، رَسَين، سَھڙجين. حاضر ٿئين، موجود ٿئين. داخل ٿئين. ملين. ڪٺو ٿئين، گڏجين.
ذريعو:ڀٽائي پيڊيا
English Meaning
To Come.
آيو سو اُلَٽَ - (Antonym)
اَچين جا بيتن ۾ حوالا
آيَلِ اَمَڙِ توءِ جِيئان، جَي مُون سارِينِ سُپِرِين،
سَنئُون سُونھائِيين پيچِرو، ميھارَنِ مِيان،
گهَڙو ڀَڳو تَہ گهورِيو، تان ڪِي تَرُ ھِنيان،
اَدَبُ اَکَڙِيُنِ کي، ڏيھاڻِئُون ڏِيان،
مَٿان ماڻِڪَ ھيڪَڙي، اَمُلَ اَٺَ ڏِيان،
ساھَڙَ مَٿان صَدِقو، ڏَھَ ڏَمَ ڏِيان،
اَچين عَبدِالْلَطِيفُ چئَي تَہ، جانِبَ نِتُ جِيئان.
[ سُر سھڻي، وايون، 15 ]
سَنئُون سُونھائِيين پيچِرو، ميھارَنِ مِيان،
گهَڙو ڀَڳو تَہ گهورِيو، تان ڪِي تَرُ ھِنيان،
اَدَبُ اَکَڙِيُنِ کي، ڏيھاڻِئُون ڏِيان،
مَٿان ماڻِڪَ ھيڪَڙي، اَمُلَ اَٺَ ڏِيان،
ساھَڙَ مَٿان صَدِقو، ڏَھَ ڏَمَ ڏِيان،
اَچين عَبدِالْلَطِيفُ چئَي تَہ، جانِبَ نِتُ جِيئان.
[ سُر سھڻي، وايون، 15 ]
مَعلُومُ حالُ حَبِيبَ، مُون کي دَردُ قَدِيِمي وو،
دَردُ جَدِيدِي وو حُبَ حَبِيبِي وو،
آلُودِي آزارَ کان، تو ريءَ ٿِيَسَ طَبِيبَ،
شادِي ڏيِين صِحَتَ جِي، غَمِي لاھِ غَريِبَ،
ڪاھِلِ آھِيان ڪُوَڙِي، رَسِي لاھِ رَقِيبَ،
حاذِقُ آھِين ھِنَ جو، اَچين شالَ عَجِيبَ،
اَگِهي ٿِي آھُون ڪَرِيان، نَعرو مَنجِهہ نَصِيبَ،
دَوا آھِين دِلِ جِي، پُڇُ پُڇُ رَھيَسِ طَبِيبَ،
اَلا عَبدِالْلَطِيفَ کي، ڪوڙي لاءِ قَرِيبَ.
[ سُر آبڙي، وايون، 5 ]
دَردُ جَدِيدِي وو حُبَ حَبِيبِي وو،
آلُودِي آزارَ کان، تو ريءَ ٿِيَسَ طَبِيبَ،
شادِي ڏيِين صِحَتَ جِي، غَمِي لاھِ غَريِبَ،
ڪاھِلِ آھِيان ڪُوَڙِي، رَسِي لاھِ رَقِيبَ،
حاذِقُ آھِين ھِنَ جو، اَچين شالَ عَجِيبَ،
اَگِهي ٿِي آھُون ڪَرِيان، نَعرو مَنجِهہ نَصِيبَ،
دَوا آھِين دِلِ جِي، پُڇُ پُڇُ رَھيَسِ طَبِيبَ،
اَلا عَبدِالْلَطِيفَ کي، ڪوڙي لاءِ قَرِيبَ.
[ سُر آبڙي، وايون، 5 ]
مُٺِي ٿِي مُدَعا گهُري، مَوتُ ٿِئو مَوجُودُ،
اَچين تَہ اَڄُ ڪَرِيان، صُباحَ جو سُجُودُ،
جيڪي ني وُجُودُ، جيڪي ميڙِ مُٺِيءَ کي.
[ سُر معذوري، ڏُکِيءَ ڏک، 3 ]
اَچين تَہ اَڄُ ڪَرِيان، صُباحَ جو سُجُودُ،
جيڪي ني وُجُودُ، جيڪي ميڙِ مُٺِيءَ کي.
[ سُر معذوري، ڏُکِيءَ ڏک، 3 ]
ڪو مُنھُن ڪُٺَلِ آيو، وَسِ نَہ ويچارِي،
ھوتَ تُنھِنجِي ھَٿَ ري، پَھچي نَہ پارِي،
اَچين جي آرِي، پاندُ، جَهلي لَڪُ لَنگهِيان.
[ سُر معذوري، سُڻڻ، ٻُڌڻ ۽ مڃڻ، 10 ]
ھوتَ تُنھِنجِي ھَٿَ ري، پَھچي نَہ پارِي،
اَچين جي آرِي، پاندُ، جَهلي لَڪُ لَنگهِيان.
[ سُر معذوري، سُڻڻ، ٻُڌڻ ۽ مڃڻ، 10 ]
موٽِي مَڱڻَھارَ، شالَ مَ اَچين ڪَڏِھِين،
اَٺَئِي پَھَرَ عَلِيلَ کي، ڪُنڍو مَنجِهہ ڪَپارَ،
جَنھِن تو سَڀَ ڄَمارَ، ھَنيا ڇَٽَ پَٽَنِ سين.
[ سُر سورٺ، سائل گهُري سِر، 8 ]
اَٺَئِي پَھَرَ عَلِيلَ کي، ڪُنڍو مَنجِهہ ڪَپارَ،
جَنھِن تو سَڀَ ڄَمارَ، ھَنيا ڇَٽَ پَٽَنِ سين.
[ سُر سورٺ، سائل گهُري سِر، 8 ]
ھوڏَ ڇَڏي ھوڏي، جَي مان گهَرِ اَچين سُپِرِين،
ڳالِهيُون ڳَرَھَڻَ جِھَڙِيُون، تَنَ گهُرِيُون توڏي،
جَي وِھين گَڏُ گوڏي، تَہ دَورَ سُڻايان دِلِ جا.
[ سُر بروو سنڌي، دل جو دلبر، 25 ]
ڳالِهيُون ڳَرَھَڻَ جِھَڙِيُون، تَنَ گهُرِيُون توڏي،
جَي وِھين گَڏُ گوڏي، تَہ دَورَ سُڻايان دِلِ جا.
[ سُر بروو سنڌي، دل جو دلبر، 25 ]
راڻا راتِ گهَڙِي، مُون گهَرِ اَچِي جي ٿِيين،
عَيبَنِ کان آجِي ٿِيان، اَچين جي چَڙِهي،
راڻا تو لَئي رَڙِي، ويئِي وِھامِي راتِڙِي.
[ سُر راڻو، ڏِيئا، تيل ۽ مھمان، 4 ]
عَيبَنِ کان آجِي ٿِيان، اَچين جي چَڙِهي،
راڻا تو لَئي رَڙِي، ويئِي وِھامِي راتِڙِي.
[ سُر راڻو، ڏِيئا، تيل ۽ مھمان، 4 ]
ڏِجاھُ ڍَاٽِيءَ ڍولَ کي، سَنِيھو ساري،
مُون کي ڦَٽُ فِراقَ جو، مَينڌَرا ماري،
اَچين نَہ واري، ڪَرَھو ڪَمِيڻِيءَ تي.
[ سُر راڻو، رُس مَ رُسڻ گهورئو، 2 ]
مُون کي ڦَٽُ فِراقَ جو، مَينڌَرا ماري،
اَچين نَہ واري، ڪَرَھو ڪَمِيڻِيءَ تي.
[ سُر راڻو، رُس مَ رُسڻ گهورئو، 2 ]
تُون ڪِئان اَچين ڪاپَڙِي، موٽِئو ڪِيئَن مارِي،
آئُون اُتاھِين ٿو اَچان، جِتِ مُومَلَ موچارِي،
ڪَنڌِيءَ ڪاڪِ ڪَڪورِئا، چَندَنَ چَوڌارِي،
سُوڌا شِڪارِي، ناتَرِ گَهڻا نِمائِيا.
[ سُر راڻو، ڪاڪ قاصد ۽ آسڻ، 4 ]
آئُون اُتاھِين ٿو اَچان، جِتِ مُومَلَ موچارِي،
ڪَنڌِيءَ ڪاڪِ ڪَڪورِئا، چَندَنَ چَوڌارِي،
سُوڌا شِڪارِي، ناتَرِ گَهڻا نِمائِيا.
[ سُر راڻو، ڪاڪ قاصد ۽ آسڻ، 4 ]
ڏاتارُ تَہ تُون، ٻِئا مِڙيئِي مَڱڻا،
مِينھَن تَہ مُندين وَسِڻا، سَدا وَسين تُون،
جي گهَرِ اَچين مُون، تَہ ميرِيائِي مانُ لَھان.
[ سُر جاجڪاڻي، سٻڙ، سيڪڙو ۽ مڱڻھار، 11 ]
مِينھَن تَہ مُندين وَسِڻا، سَدا وَسين تُون،
جي گهَرِ اَچين مُون، تَہ ميرِيائِي مانُ لَھان.
[ سُر جاجڪاڻي، سٻڙ، سيڪڙو ۽ مڱڻھار، 11 ]
English Meaning
To Come.