ٻيا بيت
- سُر ڏھر جَي لاکو ڦلاڻي، ريٻاڙي ۽ اوڏ جو بيت
اَڏي اَڏي اوڏَ، ڇَڏي وَھِئا ڀيڻِيُون،
ڪوڏارا ۽ ڪوڏَ، پِئا آھِينِ پَٽَ ۾.
سمجهاڻي
اوڏ مٽيءَ جون ديوارون ٺاهي اهي هنڌ ڇڏي وري ٻئي هنڌ هليا ويا. ليڪن اهي کڏون ۽ ڪانڀون (وڏيون کڏون يا چُرون) جيڪي مٽي کوٽڻ سببان ٿيون، سي اتي جو اتي ڇڏي پاڻ لڏي هليا ويا. (اوڏن لاءِ سنڌيءَ ۾ مشھور چوڻي آهي ’اوڏ مٽيءَ جا ڪوڏ!‘)
گنج ۾، سرود ڏھر، بيت نمبر : 3020
اَڎٖيْ اَڎٖيْ اُوْڎَ ڇَڎٖيْ وَهِيَا ڀٖيْـنِيٌ﮶
ڪُوْڎَارَا ءٍ ڪُوْڎَ پِئَا آَهِيْنِ پَٽَم﮼﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
अडे॒ अडे॒ ओड॒। छडे॒ वहिआ भेणियूं।
कोडा॒रा एं कोड॒। पिआ आहीनि पट में॥
ROMAN SINDHI
aDe aDe oaD'a, chhaDe wahiya bhenniyoon,
KoDaara aen koD'a, piyaa Aaheen patt'a me.
TRANSLATIONS
(old) While they were busy with the construction of houses (Lakho attacked them and) they were forced to abandon those very same houses. Their dwellings and their house-effects are lying there unattended.
Lexical Density of this Bait
| Number of words: | |
|---|---|
| Lexical Words:* | |
| Non-lexical words:** | |
| Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection