ٻيا بيت
- سُر حسيني جَي لَڙُ مَ لاڙائُو، جِيءُ ۽ آتڻ جو بيت
آتَڻُ اورانگهي وِئا، اَڱَڻِ مُون اَفسوسُ،
ديوانِيءَ سين دوسُ، ساٿِي آھي سُڃَ ۾.
سمجهاڻي
هو (منھنجا سڄڻ) مون کي گهر ۾ ئي ڇڏي هليا ويا ۽ آءٌ اڱڻ ۾ بيٺي افسوس ڪريان. (پر اميد آهي) مون ديوانيءَ ۽ پاڳل جو دوست ۽ دلبر برپٽ بيابان ۾ اچي منھنجو ساٿي ۽ ساڻي ٿيندو (منھنجو رهبر ۽ مددگار ٿيندو).
گنج ۾، سرود سسئي، بيت نمبر : 386
آَتَنُ اُوْرَانکٖيْ وِئَا اَکَنِ مُنْ اَفْسُوْسُ﮶
دٖيْوَانِيَ س﮼ دُوْسُ سَاٿِيْ اٰهٖيْ سُنڃَم﮼﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
आतणु ओरांघे विआ। अङणि मूं अफ़्सोसु।
देवानीअ सें दोसु। साथी आहे सुञ में।
ROMAN SINDHI
aatann'u aoraanghhay wi'aa, angann'ay moo'n afsos'u,
deewaani'a see'n dos'u, saathi aahay sunj'a mayn.
TRANSLATIONS
He has got away from my house. I am left with remorse in it. It would keep company to this insane woman out in the wilderness.
ویہڑے وڑ کے جانی میرا مڑیا اوسے ویلے
عشق پنوں نے کملی کیتی بھالاں سنجاں بیلے
گئے اورانگ کے آنگن وہ تو، ہائے رے صد افسوس،
دیوانی کا دوست، ساتھی ہے ویرانے میں۔
Lexical Density of this Bait
| Number of words: | |
|---|---|
| Lexical Words:* | |
| Non-lexical words:** | |
| Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection