ٻيا بيت
- سُر آبڙي جَي سُک، ڏُک ۽ ارادا جو بيت
اَڄُ مَلِيندِيَسِ ماءُ، ڌاڄا ڪَندِيَسِ ڪَپِڙا،
جِيجان جوڳِياڻِي ٿِيان، مُون کي جَهلِ مَ پاءِ،
ھوتَ ٻَروچي لاءِ، ڪَنين ڪُنَرَ پايان.
سمجهاڻي
اي امڙ! اڄ آءٌ ڪپڙا ڌوئي گيڙو (پيلاڻ مائل ڳاڙهو) لباس ڍڪينديس. او جيجل! هاڻي آءٌ جوڳياڻي ٿينديس، (فقيرياڻي ٿي ڳولها ڪنديس) مون کي روڪ ٽوڪ نہ ڪجانءِ. مان پنھنجي هوت پنهل لاءِ ڪنن ۾ (جوڳين وارا) ڪاٺيءَ جا والا پائينديس.
گنج ۾، سرود سسئي، بيت نمبر : 58
اَڃُ مَلِيْدِيَسِ مَاءُ ڌَاچَا ڪَندِيَسِ ڪَپِرَا﮶
جِيْجَا جُوْکِيَانِيْ ٿِيَان مُنکٖيْ جَلَّ مَپَاءِ﮶
هُوْتَ ٻَروْچٖيْ لَاءِ ڪَنٍ ڪُنَرِ پَائِيَان﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
अजु॒ मलीन्दियसि माउ। धाजा॒ कन्दियसि कपिड़ा।
जीजां जोगि॒याणी थियां। मूंखे झल म पाइ।
होत ब॒रोची लाए। कनें कुनिर पायां।
ROMAN SINDHI
Ajj'u malendi'yas'ay maa'u, dhaajjaa kandi'yas'ay kapirraa,
Jeejaa'n joggiyaanni thiyaa'n, moo'n khhay jhhal'ay ma paa'ay,
Hot'a Barochi laa'ay, kanee'n kunar'a paayaa'n.
TRANSLATIONS
O mother! Today I would wash myself and anoint my person. I would then wear the saffron coloured clothes. Dear mother! want to be a renunciant! Please do not ask me to desist. For the sake of the Baluchi Lord I would put on the jogis' peculiar ear-rings.
Oh mother! today will I wash and saffron dye my dress,
Mother dear! Yogi I will be, on me no bar place,
For Beloved Baloch big earrings I will wear.
O mother, I will wash, dye my clothes saffron,
I will be an ascetic, stop me not, mom,
I will wear large earrings for my beloved Baluch.
يا أماه! اليوم. أنا أغسل ثيابي وأصبغ بلون المغرة الصفراء.
يا أماه! أنا أكون ناسكة وكاهنة.
ومن أجل حبيب بلوش لاتمنعيني ألبس فى أذنيّ أمراط العابدين المتجولين.
گیرو رنگے کپڑے پاکے جوگن ویس بناواں
بلوچ پنوں دی خاطر امی کنی مندراں پاواں
ہن نا امڑی روکیں مینوں میں پردیسن ہوئی
ماں! مجھے اب سکونِ خاطر ہے
اس کی حلقہ بگوش ہوں اب میں
میری سج دھج رہے فقیرانہ
اس کی جوگن نہ کیوں بنوں اب میں
انگ بھبھوت رمائے اور اب رنگے لباس یہ برہن،
روک نہ میری میاں! مجھ کو، بنونگی اب میں جوگن،
اس ساجن کے کارن، اب ڈالوں بالے کانوں میں۔
Lexical Density of this Bait
| Number of words: | |
|---|---|
| Lexical Words:* | |
| Non-lexical words:** | |
| Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection