ويٺا جي سنڌي معنيٰ
ويھي رھيا، رھيا، ٺڪاڻو ڪيائون
ذريعو:ڀٽائي پيڊيا
English Meaning
Have sit, abode
ويٺا جا بيتن ۾ حوالا
وَڻَنِ ويٺا ڪانگَ، وِچِين ٿِي ويلا ڪَري ،
گِهڙِي گهَڙو ھَٿِ ڪَري، سُڻِي سانجِهيءَ ٻانگَ،
سيئِي ڍُونڍي سانگَ، جِتي ساھَڙُ سُپِرِين.
[ سُر سھڻي، پاڻ م کڻ، گهڙو ڀڳو گهورئو، 19 ]
گِهڙِي گهَڙو ھَٿِ ڪَري، سُڻِي سانجِهيءَ ٻانگَ،
سيئِي ڍُونڍي سانگَ، جِتي ساھَڙُ سُپِرِين.
[ سُر سھڻي، پاڻ م کڻ، گهڙو ڀڳو گهورئو، 19 ]
اَگها ئِي سَگها ٿِئا، جٖي ويٺا وَٽِ ويڄَنِ،
تَرسِي طَبِيبَنِ، چيٺي ھُوندَ چَڱا ڪِئا.
[ سُر يمن ڪلياڻ، ويڄ ۽ دارُون، 4 ]
تَرسِي طَبِيبَنِ، چيٺي ھُوندَ چَڱا ڪِئا.
[ سُر يمن ڪلياڻ، ويڄ ۽ دارُون، 4 ]
ويھُ مَ مُنڌَ ماٺِ ڪَري، کَڻُ پِرِينءَ پيرُ،
سُورَ تو سان سَسُئِي، واري ويٺا ويرُ،
ڪَرَ لَھَندو ڪيرُ، ھيڪَلِيءَ جِي حَبَ ۾.
[ سُر آبڙي، ويھُ مَ مُنڌ، 24 ]
سُورَ تو سان سَسُئِي، واري ويٺا ويرُ،
ڪَرَ لَھَندو ڪيرُ، ھيڪَلِيءَ جِي حَبَ ۾.
[ سُر آبڙي، ويھُ مَ مُنڌ، 24 ]
ڏُکِي ڏُونگَرُ پاڻَ ۾، ٻَئِي ويٺا رُونِ،
ڪَنھِن کي سو نَہ چُوَنِ، مَنجِهنِ جو پِريتَڻُو.
[ سُر ڪوھياري، ڪوھ سان ڪچھري، 20 ]
ڪَنھِن کي سو نَہ چُوَنِ، مَنجِهنِ جو پِريتَڻُو.
[ سُر ڪوھياري، ڪوھ سان ڪچھري، 20 ]
اَڄُ نَہ مَنُ قَرارُ، ڏِٺُمِ سَونچو ساٿَ ۾،
نَھِي ويٺا بارُ، مَٿي ساڻيھَ سُپِرِين.
[ سُر حسيني، وڳ قطارون ۽ ڪاروُن، 31 ]
نَھِي ويٺا بارُ، مَٿي ساڻيھَ سُپِرِين.
[ سُر حسيني، وڳ قطارون ۽ ڪاروُن، 31 ]
پاڻِهين ويٺا پاڻَ سين، پَرِ ۾ پَرِياڻِينِ،
سامِي سَفَرِ ھَلِئا، آسَڻَ اُجهائِينِ،
رُخصَتَ رُئاڙِينِ، آئُون نَہ جِيئَندِي اُنِ ري.
[ سُر رامڪلي، آءٌ نہ جِيئندي ان ري، 34 ]
سامِي سَفَرِ ھَلِئا، آسَڻَ اُجهائِينِ،
رُخصَتَ رُئاڙِينِ، آئُون نَہ جِيئَندِي اُنِ ري.
[ سُر رامڪلي، آءٌ نہ جِيئندي ان ري، 34 ]
پاڻِهين ويٺا پاڻَ سين، پَرِ ۾ پَرياڻينِ،
ھُو جٖي ھَلَڻَ سَندِيُون، ڳاھُون ڳالَهائِينِ،
وَڃَڻُ وڃائِينِ، آئُون نَہ جِيئَندِي اُنِ ري.
[ سُر رامڪلي، آءٌ نہ جِيئندي ان ري، 35 ]
ھُو جٖي ھَلَڻَ سَندِيُون، ڳاھُون ڳالَهائِينِ،
وَڃَڻُ وڃائِينِ، آئُون نَہ جِيئَندِي اُنِ ري.
[ سُر رامڪلي، آءٌ نہ جِيئندي ان ري، 35 ]
ٿِيَنِ سِڪَ سَيِّدُ چئَي، تيرَھينِ ڏيِنھِن تَمامُ،
گَنگا لُوٽِي گودَڙِئا، جَرُ پِيتائُون جامُ،
ويٺا آھِين وِجودَ ۾، نانگا رَکِئو نامُ،
ڪھِئو اِي ڪَلامُ، لِڪا ڀُوڻَنِ لوڪَ ۾.
[ سُر رامڪلي، ڏھاڙي وارتا، 13 ]
گَنگا لُوٽِي گودَڙِئا، جَرُ پِيتائُون جامُ،
ويٺا آھِين وِجودَ ۾، نانگا رَکِئو نامُ،
ڪھِئو اِي ڪَلامُ، لِڪا ڀُوڻَنِ لوڪَ ۾.
[ سُر رامڪلي، ڏھاڙي وارتا، 13 ]
اُوڻِهئين ڏِينھِن امرَ ۾، آديسِي آھِينِ،
ڪَنھِن پَرِ اچي ڪاپَڙِي، لکِئي ٿا لاھيِنِ،
نَڪِي اڏِئائُون نِجُهَرا، نَڪِي ٿا ڊاھِينِ،
ويٺا وِراھِينِ، لِڪا ڀُوڻَنِ لوڪَ ۾.
[ سُر رامڪلي، ڏھاڙي وارتا، 19 ]
ڪَنھِن پَرِ اچي ڪاپَڙِي، لکِئي ٿا لاھيِنِ،
نَڪِي اڏِئائُون نِجُهَرا، نَڪِي ٿا ڊاھِينِ،
ويٺا وِراھِينِ، لِڪا ڀُوڻَنِ لوڪَ ۾.
[ سُر رامڪلي، ڏھاڙي وارتا، 19 ]
اُوڻَٽِيھَن آيا، سَناسِي سَرتاجَ،
حاصِلُ حُسَينِيَنِ جِي، سَڀَ ٿِيندِي حاجَ،
پَسَڻَ ڪارَڻِ پِرِينءَ جي، ويٺا وِجَهنِ واجهَہ،
ساڌُو اُوءِ سَٻاجَهہ، لِڪا ڀُوڻَنِ لوڪَ ۾.
[ سُر رامڪلي، ڏھاڙي وارتا، 29 ]
حاصِلُ حُسَينِيَنِ جِي، سَڀَ ٿِيندِي حاجَ،
پَسَڻَ ڪارَڻِ پِرِينءَ جي، ويٺا وِجَهنِ واجهَہ،
ساڌُو اُوءِ سَٻاجَهہ، لِڪا ڀُوڻَنِ لوڪَ ۾.
[ سُر رامڪلي، ڏھاڙي وارتا، 29 ]
English Meaning
Have sit, abode